Yinwenzi, „Dadao xia“; CHANT (20190327)

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Teilprojekt 16 - TP Schwermann
Sprache Altchinesisch
Werk Shenzi, Yinwenzi, Gongsun Longzi quanyi 慎子、尹文子、公孫龍子全譯 1996, Yinwenzi jiaozheng 尹文子校正 1996
Quellenangabe Deutsch Yinwenzi, „Dadao xia“; CHANT (20190327)
Quellenangabe Altchinesisch 尹文子, „大道下“; CHANT (20190327)

Zitat

國貧小,家富大,君權輕,臣勢重,亡國也。

 

Übersetzung

Ist das Reich (guo 國 / yu 域(N)) arm und klein, aber die Familien wohlhabend und groß; ist das politische Gewicht des Fürsten gering (quan qing權輕), aber die Machtposition der Minister schwerwiegend (shi zhong 勢重), dann ist es ein dahinscheidendes (wang 亡(V)) Land (guo 國 / yu 域(N)).