Hanfeizi, „Cun Han“; Hanfeizi jijie 1998, S. 13.1
Version vom 19. Januar 2020, 11:54 Uhr von meta>Administrator
Werk | |
---|---|
Titel | ... |
Verfasser*in | ... |
Abfassungsjahr/-zeitraum | ... |
Berichtzeitraum | ... |
geographischer Raum | ... |
Sprache(n) | ... |
Ausgabe/Edition | |
Titel | ... |
Herausgeber*in/Editor*in | ... |
Übersetzer*in | ... |
Erscheinungsjahr | ... |
Erscheinungsort | ... |
Verlag | ... |
Reihe | ... |
ISBN | ... |
Onlinezugriff (URL) | ... |
Sprache(n) | ... |
Kurztitel | ... |
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Quellenangabe Deutsch | Hanfeizi, „Cun Han“; Hanfeizi jijie 1998, S. 13.1 |
Quellenangabe Altchinesisch | 韓非子, „存韓“; 韓非子集解 1998, 一三頁 |
Zitat
韓事秦三十餘年,出則為扞蔽,入則為蓆薦 [...]。
Übersetzung
Han hat Qin über 30 Jahre lang gedient (shi 事/仕(V)). Nach außen agierte es als Defensivschild, nach innen als gemütlicher Fußabtreter.