Dadai Liji, „Aigong wen wuyi“; CHANT (201904011219)

Aus Macht und Herrschaft
Version vom 25. Mai 2020, 15:38 Uhr von Administrator (Diskussion | Beiträge) (1 Version importiert)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Teilprojekt 16 - TP Schwermann
Sprache Altchinesisch
Werk Dadai Liji jiegu 大戴禮記解詁 1983
Quellenangabe Deutsch Dadai Liji, „Aigong wen wuyi“; CHANT (201904011219)
Quellenangabe Altchinesisch 大戴禮記, „哀公問五義“; CHANT (201904011219)

Zitat

哀公曰:「善!敢問何如可謂賢人矣?」孔子對曰:「所謂賢人者,[...] 行中矩繩,而不傷於本;[...] 。如此,則可謂賢人矣。」

 

Übersetzung

Herzog (gong 公(N)) Ai sagte: „Sehr gut! Ich wage es, zu fragen: wie muss jemand sein, dass man ihn als tüchtigen Menschen bezeichnen kann?“ Konfuzius antwortete: „Was denjenigen angeht, den man als tüchtigen Menschen bezeichnet, […] er trifft in seinem Verhalten die Regeln (ju 矩(N))(sheng 繩(N)) und verletzen nicht ihre grundlegende Natur, […]. Wenn jemand wie dieser ist, dann kann man ihn als tüchtigen Menschen bezeichnen.“