Liu Tao, „Shou tu“; CHANT (20190326)
Version vom 24. April 2019, 10:48 Uhr von meta>Administrator
Teilprojekt | TP Schwermann |
---|---|
Werk | ?? |
Sprache | Altchinesisch |
Quellenangabe Deutsch | Liu Tao, „Shou tu“; CHANT (20190326) |
Quellenangabe Altchinesisch | 六韜, „守土“; CHANT (20190326) |
Zitat
文王問太公曰:「守土奈何?」太公曰:「[...] 無借人國柄。借人國柄,則失其權。[...]」
Übersetzung
König Wen fragte Taigong: „Wie schützt man sein Territorium tu 土(N)?“ Taigong sagte: „[…] Leiht anderen nicht die Schalthebel des Landes guo bing 國柄. Leiht Ihr anderen die Schalthebel über das Land guo bing 國柄, dann verliert Ihr Euren politischen Einfluss quan 權(N) […].“