RvL-Bd.3-278
Version vom 8. November 2020, 17:36 Uhr von Kellermann (Diskussion | Beiträge)
Werk | |
---|---|
Titel | Wat te Watendamme is gheschiet. |
Verfasser*in | |
Abfassungsjahr/-zeitraum | 1500-1550 |
Berichtszeitraum | 1500-1550 |
geographischer Raum | Niederlande |
Sprache(n) | Mittelniederländisch |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | F.C.W. Vogel |
Reihe | Bd. 3 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y |
Sprache(n) | Deutsch |
Kurztitel | Die historischen Volkslieder der Deutschen |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 278 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 10 Str. à 8 V. | ||||
Form | ababbbcc | ||||
Ton/Melodie | |||||
Sprache | Mittelniederländisch | ||||
Thema | Kampf um Watendamme | ||||
Kontext | |||||
Autor | |||||
Entstehungsjahr | |||||
Datum des Ereignisses | 1513 |
Stimme
Selbstnennung
-
Sprecherprofil
Belegstelle | Zitat |
---|---|
8,1 | ons |
Selbstreferenz
Belegstelle | Zitat |
---|---|
1,1f. | Al dat spreect met vlaemschen tonghen, hoort naer dit vroelijck liet! |
Selbstlegitimation
-
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
2,5 | 1513 |
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
5,3 | Wachtendamme |
Namen
-
Ereignisse
Belegstelle | Ereignis |
---|---|
Ereignisbericht |
Zahlen
-
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
-
Apostrophe, Widmung
-
Moral, Didaxe, Exempel
-
Aufruf/Appell
-
Gebet
-