Chunqiufanlu, „Wangdao tong san“; Chunqiufanlu 1992, S. 332: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
== Zitat == | == Zitat == | ||
{{#set: | |||
enthält Text=人主立於生殺之位,與天共持變化之勢,物莫不應天化。 | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
== Übersetzung == | == Übersetzung == |
Version vom 15. April 2019, 18:50 Uhr
Teilprojekt | TP Schwermann |
---|---|
Werk | ?? |
Sprache | Altchinesisch |
Quellenangabe Deutsch | Chunqiufanlu, „Wangdao tong san“; Chunqiufanlu 1992, S. 332 |
Quellenangabe Altchinesisch | 春秋繁露, „王道通三“; 春秋繁露 1992, 三三二頁 |
Zitat
人主立於生殺之位,與天共持變化之勢,物莫不應天化。
Übersetzung
Der Herrscher (zhu 主(N)) über die Menschen steht in der Position (wei 位(N)) über Leben und Tod [zu entscheiden], er hält zusammen mit dem Himmel die Macht(position) des Wandels in den Händen (chi shi 持勢), unter den Dingen gibt es keines, das nicht auf den Wandel des Himmels reagiert.