ti ji 體級: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (1 Version importiert)
K (1 Version importiert)
Zeile 34: Zeile 34:
== Belegstellen ==
== Belegstellen ==


{{#ask:[[gehört zu Teilprojekt::Herrschaftssicherung durch Konsensorientierung: Die Institutionalisierung von Kritik in China von der Antike bis in die frühe Kaiserzeit]] [[Kategorie:Belegstelle]] [[hat Übersetzung::~*ti ji 體級*]]
{{#ask:[[gehört zu Teilprojekt::Herrschaftssicherung durch Konsensorientierung: Die Institutionalisierung von Kritik in China von der Antike bis in die frühe Kaiserzeit]] [[Kategorie:Belegstelle]] [[ist Beleg für::ti ji 體級]]
| mainlabel = Quelle de
| mainlabel = Quelle de
| ?Quellenangabe zh = Quelle zh
| ?Quellenangabe zh = Quelle zh

Version vom 19. Januar 2020, 12:19 Uhr

Teilprojekt 16 - TP Schwermann
Sprache Altchinesisch
Wortfeld Herrschaftseliten
zugehöriges Lexem ti 體(N)

 

Kollokation

Kollokation Übersetzung Anmerkung gehört zu Lexem
ti ji 體級 hierarchische Ordnung ti 體(N)

Belegstellen

Quelle deQuelle zhZitatÜbersetzung
Shui Hu Di 8.7.3; CHANT (201904011410)睡虎地·8.7.3; CHANT (201904011410)邦之急,在體級,掇民之欲政乃立。Die dringlichste Angelegenheit des Landes (bang 邦(N)) liegt in der [richtigen] hierarischen Ordnung (ti ji 體級). Stoppt man die Begehren des Volkes wird die [richtige] Administration (zheng 政(N)) aufgestellt.

Weitere Kollokationen für das zugehörige Lexem

KollokationÜbersetzung
ti ji 體級hierarchische Ordnung