Lunyu, „Yong ye“; Lunyu zhushu 2000, S. 77: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (1 Version importiert)
Zeile 87: Zeile 87:


{{#set:
{{#set:
  hat Übersetzung=Konfuzius sagte: „Dieser Yong kann dazu gebracht werden, nach Süden zu blicken ([[nan mian 南面(V)]]) ([[i.e. als Herrscher zu fungieren]]).“
  hat Übersetzung=Konfuzius sagte: „Dieser Yong kann dazu gebracht werden, nach Süden zu blicken ([[ist Beleg für::nan mian 南面(V)]]) ([[ist Beleg für::i.e. als Herrscher zu fungieren]]).“
  |template=BySetTemplateSimpleValueOutput
  |template=BySetTemplateSimpleValueOutput
}}
}}
   [[Category:Belegstelle]]
   [[Category:Belegstelle]]

Version vom 19. Januar 2020, 11:11 Uhr

Werk
Titel ...
Verfasser*in ...
Abfassungsjahr/-zeitraum ...
Berichtzeitraum ...
geographischer Raum ...
Sprache(n) ...
Ausgabe/Edition
Titel ...
Herausgeber*in/Editor*in ...
Übersetzer*in ...
Erscheinungsjahr ...
Erscheinungsort ...
Verlag ...
Reihe ...
ISBN ...
Onlinezugriff (URL) ...
Sprache(n) ...
Kurztitel ...

 

Teilprojekt 16 - TP Schwermann
Sprache Altchinesisch
Quellenangabe Deutsch Lunyu, „Yong ye“; Lunyu zhushu 2000, S. 77
Quellenangabe Altchinesisch 論語, „雍也“; 論語注疏 2000, 七七頁

Zitat

子曰:『雍也,可使南面。』

 

Übersetzung

Konfuzius sagte: „Dieser Yong kann dazu gebracht werden, nach Süden zu blicken (nan mian 南面(V)) (i.e. als Herrscher zu fungieren).“