Guoyu, „Qi yu“; Guoyu jijie 2002, S. 222: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 1: Zeile 1:
{| class="wikitable" style="margin-left: auto;  margin-left: 100px;  text-align:left;  float: right;  margin-bottom: 50px"
|-
! colspan="2" | Werk
|-
! Titel
|  
|-
! Verfasser*in
|  
|-
! Abfassungsjahr/-zeitraum
|  
|-
! Berichtzeitraum
|  
|-
! geographischer Raum
|  
|-
! Sprache(n)
|  
|-
! colspan="2" | Ausgabe/Edition
|-
! Titel
| Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh.
|-
! Herausgeber*in/Editor*in
| Rochus von Liliencron
|-
! Übersetzer*in
|  
|-
! Erscheinungsjahr
| 1865
|-
! Erscheinungsort
| Leipzig
|-
! Verlag
|  
|-
! Reihe
| Bd. 1
|-
! ISBN
|  
|-
! Onlinezugriff (URL)
|  
|-
! Sprache(n)
|  
|-
! Kurztitel
|  
|}
 


{| class="wikitable" style="margin-left: auto;  margin-left: 0px;  text-align:left"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto;  margin-left: 0px;  text-align:left"

Version vom 15. Januar 2020, 19:12 Uhr

Werk
Titel  
Verfasser*in  
Abfassungsjahr/-zeitraum  
Berichtzeitraum  
geographischer Raum  
Sprache(n)  
Ausgabe/Edition
Titel Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh.
Herausgeber*in/Editor*in Rochus von Liliencron
Übersetzer*in  
Erscheinungsjahr 1865
Erscheinungsort Leipzig
Verlag  
Reihe Bd. 1
ISBN  
Onlinezugriff (URL)  
Sprache(n)  
Kurztitel  

 

Teilprojekt 16 - TP Schwermann
Sprache Altchinesisch
Quellenangabe Deutsch Guoyu, „Qi yu“; Guoyu jijie 2002, S. 222
Quellenangabe Altchinesisch 國語, „齊語“; 國語集解 2002, 二二二頁

Zitat

有司已於事而竣。

 

Übersetzung

Die Verantwortlichen (you si 有司) zogen sich zurück, nachdem sie den Dienst beendet hatte.