Lunyu, „Ba yi“; Lunyu zhushu 2000, S. 33: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (1 Version importiert) |
|||
Zeile 25: | Zeile 25: | ||
== Übersetzung == | == Übersetzung == | ||
{{#set: | {{#set: | ||
hat Übersetzung=Der Meister sprach: „Die Barbaren[reiche] haben Fürsten [[jun 君(N)]], reichen [aber] nicht an die Ländern der Xia [[zhu xia 諸夏]] heran, welche keine haben.“ | hat Übersetzung=Der Meister sprach: „Die Barbaren[reiche] haben Fürsten ([[jun 君(N)]]), reichen [aber] nicht an die Ländern der Xia ([[zhu xia 諸夏]]) heran, welche keine haben.“ | ||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |template=BySetTemplateSimpleValueOutput | ||
}} | }} |
Version vom 24. April 2019, 10:55 Uhr
Teilprojekt | TP Schwermann |
---|---|
Werk | ?? |
Sprache | Altchinesisch |
Quellenangabe Deutsch | Lunyu, „Ba yi“; Lunyu zhushu 2000, S. 33 |
Quellenangabe Altchinesisch | 論語, „八佾“; 論語注疏 2000, 三三頁 |
Zitat
子曰:「夷狄之有君,不如諸夏之亡也。」
Übersetzung
Der Meister sprach: „Die Barbaren[reiche] haben Fürsten (jun 君(N)), reichen [aber] nicht an die Ländern der Xia (zhu xia 諸夏) heran, welche keine haben.“