wei 位(N): Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (1 Version importiert) |
|||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: 0px; text-align:left; float:right; width: 400px;" | {| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: 0px; text-align:left; float:right; width: 400px;" | ||
! style="width: 200px;" | Teilprojekt | ! style="width: 200px;" | Teilprojekt | ||
|| [[gehört zu Teilprojekt::TP Schwermann]] | || [[gehört zu Teilprojekt::TP Schwermann]] | ||
Zeile 40: | Zeile 40: | ||
==Überblick== | ==Überblick== | ||
==Textbeispiele== | ==Textbeispiele== | ||
Zeile 51: | Zeile 52: | ||
==Sonstige Vorkommen== | ==Sonstige Vorkommen== | ||
{{#ask: [[entnommen aus:: | {{#ask: [[entnommen aus::??]] [[Kategorie:Belegstelle]] [[enthält Text::~*wei 位*]] | ||
| mainlabel = Belegstelle | | mainlabel = Belegstelle | ||
| ?enthält Text = Zitat | | ?enthält Text = Zitat |
Version vom 13. Februar 2019, 18:47 Uhr
Teilprojekt | TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Wortfeld | Macht |
zugehöriges Lexem | wei 位(N) |
zugehörige Kollokationen | guo wei 國位, ju wei 居位, shi wei 失位, wei bei 位卑, wei gao 位高, zhu wei 主位 |
Lexem
Lexem | Wortart | Übersetzung, Anmerkung |
---|---|---|
wei 位 | N | (die) Position / (die) Machtposition(?) / (der) Status |
Kollokationen
Kollokation | Übersetzung |
---|---|
guo wei 國位 | Status innerhalb eines Landes |
ju wei 居位 | in einer (Macht-)Position verweilen |
shi wei 失位 | seinen Status verlieren |
wei bei 位卑 | Position ist niedrig |
wei gao 位高 | Position ist hoch |
zhu wei 主位 | Position des Souveräns |
Überblick
Textbeispiele
Sonstige Vorkommen
Keine Vorkommen gefunden