Guoyu, „Jinyu qi“; Guoyu jijie 2002, S. 407: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (1 Version importiert) |
K (1 Version importiert) |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 25. Mai 2020, 15:34 Uhr
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Werk | Guoyu jijie 國語集解 2002 |
Quellenangabe Deutsch | Guoyu, „Jinyu qi“; Guoyu jijie 2002, S. 407 |
Quellenangabe Altchinesisch | 國語, „晉語七“; 國語集解 2002, 四零七頁 |
Zitat
果敢者諗之,則過不隱。
Übersetzung
Wenn an ihm derjenige, der kühn und entschlossen ist, Kritik übt (shen 諗(V)), dann bleiben [seine] Fehltritte nicht verborgen.