qian / shou zheng 遷/授政: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 27: | Zeile 27: | ||
|} | |} | ||
== | ==Belegstellen== | ||
{{#ask: [[entnommen aus::??]] [[Kategorie:Belegstelle]] [[ | {{#ask: [[entnommen aus::??]] [[Kategorie:Belegstelle]] [[hat Übersetzung::~*qian / shou zheng 遷/授政*]] | ||
| mainlabel = | | mainlabel = Quelle dt. | ||
| ?enthält Text = Zitat | | ?enthält Text = Zitat | ||
| ?hat Übersetzung | | ?hat Übersetzung = Übersetzung | ||
|default=''Keine Vorkommen gefunden'' | |default=''Keine Vorkommen gefunden'' | ||
}} | }} |
Version vom 15. April 2019, 16:32 Uhr
Teilprojekt | TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Wortfeld | Herrschaft |
zugehöriges Lexem | zheng 政(N) |
Kollokation
Kollokation | Übersetzung | Anmerkung | gehört zu Lexem |
---|---|---|---|
qian / shou zheng 遷/授政 | (jemandem) die Regierung(sgeschäfte) übertragen / übergeben | zheng 政(N) |
Belegstellen
Keine Vorkommen gefunden
Weitere Kollokationen für das zugehörige Lexem
Kollokation | Übersetzung |
---|---|
bing guozheng 秉國政 | (die) Regierung(sgeschäfte) eines Landes übernehmen |
de zheng 德政 | charismatische Herrschaft (vgl. Definition von Weber) |
duo zheng 奪政 | (die) Regierung / (die) Regierungsgewalt stehlen / usurpieren |
qian / shou zheng 遷/授政 | (jemandem) die Regierung(sgeschäfte) übertragen / übergeben |
yi zheng 以政 | mittels / anhand von administrativen Maßnahmen |