RvL-Bd.1-072: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-left: 100px; text-align:left; float: right; margin-bottom: 50px" |- ! colspan="2" | Werk |- ! Titel | &nb…“) |
|||
(7 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-left: 100px; text-align:left; float: right; margin-bottom: 50px" | |||
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-left: 100px; text-align:left; float: right; margin-bottom: 50px" | |||
|- | |- | ||
! colspan="2" | Werk | ! colspan="2" | Werk | ||
|- | |- | ||
! Titel | ! Titel | ||
| | | Lisle-Adam. | ||
|- | |- | ||
! Verfasser*in | ! Verfasser*in | ||
Zeile 10: | Zeile 11: | ||
|- | |- | ||
! Abfassungsjahr/-zeitraum | ! Abfassungsjahr/-zeitraum | ||
| | | 1400-1450 | ||
|- | |- | ||
! | ! Berichtszeitraum | ||
| | | 1400-1450 | ||
|- | |- | ||
! geographischer Raum | ! geographischer Raum | ||
| | | niederländischer Sprachraum, heute Belgien | ||
|- | |- | ||
! Sprache(n) | ! Sprache(n) | ||
| | | Niederländisch | ||
|- | |- | ||
! colspan="2" | Ausgabe/Edition | ! colspan="2" | Ausgabe/Edition | ||
Zeile 39: | Zeile 40: | ||
|- | |- | ||
! Verlag | ! Verlag | ||
| | | F.C.W. Vogel | ||
|- | |- | ||
! Reihe | ! Reihe | ||
Zeile 48: | Zeile 49: | ||
|- | |- | ||
! Onlinezugriff (URL) | ! Onlinezugriff (URL) | ||
| & | | [https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y] | ||
|- | |- | ||
! Sprache(n) | ! Sprache(n) | ||
| | | Deutsch | ||
|- | |- | ||
! Kurztitel | ! Kurztitel | ||
| | | Die historischen Volkslieder der Deutschen | ||
|} | |} | ||
Zeile 77: | Zeile 78: | ||
|- | |- | ||
! Form | ! Form | ||
| [[Form::Kreuzreim]] | | [[Form::abab, Kreuzreim]] | ||
|- | |- | ||
! Ton/Melodie | ! Ton/Melodie | ||
Zeile 83: | Zeile 84: | ||
|- | |- | ||
! Sprache | ! Sprache | ||
| [[Sprache:: | | [[Sprache::Niederländisch]] | ||
|- | |- | ||
! Thema | ! Thema | ||
| [[Thema::Gedenken an den Ritter | | [[Thema::Gedenken an den Ritter Jean de Villiers, Herr von L'Isle-Adam, der beim hinterhältigen Angriff Philipps des Guten auf Brügge erschlagen wurde.]] | ||
|- | |- | ||
! colspan="6" | Kontext <!-- Angaben nach Forschung --> | ! colspan="6" | Kontext <!-- Angaben nach Forschung --> | ||
Zeile 97: | Zeile 98: | ||
|- | |- | ||
! Datum des Ereignisses | ! Datum des Ereignisses | ||
| | | [[Datierung des Ereignisses::22. Mai 1437]] | ||
|} | |||
|} | |} | ||
Zeile 123: | Zeile 125: | ||
== Faktualisierungsstrategien == <!-- exakte Situierung --> | == Faktualisierungsstrategien == <!-- exakte Situierung --> | ||
=== Zeitangaben === <!-- Zeitangabe im Text --> | === Zeitangaben === <!-- Zeitangabe im Text --> | ||
Zeile 130: | Zeile 133: | ||
! style="width: 100px" | Belegstelle | ! style="width: 100px" | Belegstelle | ||
! style="width: 400px" | Zitat | ! style="width: 400px" | Zitat | ||
|- | |- | ||
| 1, | | 1,1f. | ||
| [[Datierung im Text::Het was op eenen dijsendach al in de sinxendaghen]] | | [[Datierung im Text::Het was op eenen dijsendach al in de sinxendaghen]] | ||
|} | |} | ||
=== Ortsangaben === | === Ortsangaben === | ||
Zeile 151: | Zeile 150: | ||
|- | |- | ||
| 2,1 | | 2,1 | ||
| [[Ort:: | | [[Ort::Brügge]] | ||
|- | |||
| 7,3 | |||
| [[Ort::Paris]] | |||
|} | |} | ||
=== Namen === | === Namen === | ||
Zeile 162: | Zeile 166: | ||
|- | |- | ||
| 1,3 | | 1,3 | ||
| [[Name:: | | [[Name::Philipp III. (Burgund)]] | ||
|- | |- | ||
| 6,1 | | 6,1 | ||
| [[Name:: | | heere van Lelidam / [[Name::Jean de Villiers de L’Isle-Adam]], d.i. "Lisle Adam" | ||
|} | |} | ||
=== Ereignisse === | === Ereignisse === | ||
- | {| class="wikitable" style="width: 800px" | ||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 700px" | Ereignis | |||
|- | |||
| | |||
| [[Ereignis::Memoria für Lisle Adam, der im Kampf für Herzog Philipps den Guten in Brügge fiel und in der Kirche des St. Donat begraben wurde]] | |||
|} | |||
=== Zahlen === | === Zahlen === | ||
Zeile 179: | Zeile 190: | ||
== Rezeptionslenkung == | == Rezeptionslenkung == | ||
=== Bewertung durch den Dichter === | === Bewertung durch den Dichter === | ||
Zeile 185: | Zeile 197: | ||
|- | |- | ||
! style="width: 100px" | Belegstelle | ! style="width: 100px" | Belegstelle | ||
! style="width: 300px" | Anmerkung | ! style="width: 300px" | Anmerkung | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| [[ | | {{#set: | ||
Anmerkung=[[Parteinahme]] für Brügge | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| | |||
| {{#set: | | {{#set: | ||
Anmerkung=[[Lob]] auf Lisle | Anmerkung=[[Lob]] auf die [[Klage]] um Lisle Adam | ||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |template=BySetTemplateSimpleValueOutput | ||
}} | }} | ||
Zeile 207: | Zeile 223: | ||
- | - | ||
=== Gebet === | === Gebet === | ||
- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 300px" | Anmerkung | |||
|- | |||
| 21,4 | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Fürbitte]] für die Seele Lisle Adams | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |||
| | ||
[[ | [[Category:Lob|Lob]] [[Category:Parteinahme|Parteinahme]] [[Category:Klage|Klage]] [[Category:Fürbitte|Fürbitte]] [[Category:Lied]] | ||
Aktuelle Version vom 18. September 2021, 14:11 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | Lisle-Adam. |
Verfasser*in | |
Abfassungsjahr/-zeitraum | 1400-1450 |
Berichtszeitraum | 1400-1450 |
geographischer Raum | niederländischer Sprachraum, heute Belgien |
Sprache(n) | Niederländisch |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | F.C.W. Vogel |
Reihe | Bd. 1 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y |
Sprache(n) | Deutsch |
Kurztitel | Die historischen Volkslieder der Deutschen |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 1 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 72 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 21 Str. à 4 V. | ||||
Form | abab, Kreuzreim | ||||
Ton/Melodie | |||||
Sprache | Niederländisch | ||||
Thema | Gedenken an den Ritter Jean de Villiers, Herr von L'Isle-Adam, der beim hinterhältigen Angriff Philipps des Guten auf Brügge erschlagen wurde. | ||||
Kontext | |||||
Autor | |||||
Entstehungsjahr | |||||
Datum des Ereignisses | 22. Mai 1437 |
|}
Stimme
Selbstnennung
-
Sprecherprofil
-
Selbstreferenz
-
Selbstlegitimation
-
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
Belegstelle | Zitat |
---|---|
1,1f. | Het was op eenen dijsendach al in de sinxendaghen |
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
1,4 | Holland |
2,1 | Brügge |
7,3 | Paris |
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
1,3 | Philipp III. (Burgund) |
6,1 | heere van Lelidam / Jean de Villiers de L’Isle-Adam, d.i. "Lisle Adam" |
Ereignisse
Belegstelle | Ereignis |
---|---|
Memoria für Lisle Adam, der im Kampf für Herzog Philipps den Guten in Brügge fiel und in der Kirche des St. Donat begraben wurde |
Zahlen
-
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
Belegstelle | Anmerkung |
---|---|
Parteinahme für Brügge | |
Lob auf die Klage um Lisle Adam |
Apostrophe, Widmung
-
Moral, Didaxe, Exempel
-
Aufruf/Appell
-
Gebet
! style="width: 100px" | Belegstelle ! style="width: 300px" | Anmerkung |- | 21,4 | Fürbitte für die Seele Lisle Adams |}