shan wei 禪位: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (1 Version importiert) |
K (1 Version importiert) |
||
(11 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{| class="wikitable" style=" | |||
{| class="wikitable" style="width: 500px" | |||
|- | |||
! Teilprojekt | ! Teilprojekt | ||
| [[gehört zu Teilprojekt::Herrschaftssicherung durch Konsensorientierung: Die Institutionalisierung von Kritik in China von der Antike bis in die frühe Kaiserzeit|16 - TP Schwermann]] | |||
|- | |- | ||
! Sprache | ! Sprache | ||
| [[Sprache::Altchinesisch]] | |||
|- | |- | ||
! Wortfeld | ! Wortfeld | ||
| [[Wortfeld - Ende von Herrschaft|Ende von Herrschaft]] | |||
|- | |- | ||
! zugehöriges Lexem | ! zugehöriges Lexem | ||
| [[Gehört zu::shan 禪(V)]] | |||
|} | |} | ||
==Kollokation== | |||
== Kollokation == | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
! Kollokation | ! Kollokation | ||
! Übersetzung | |||
! Anmerkung | |||
! gehört zu Lexem | |||
|- | |- | ||
| [[shan wei 禪位]] | |||
| [[hat Übersetzung::seinen Rang abtreten]] | |||
| [[Anmerkung::]] | |||
| [[shan 禪(V)]] | |||
|} | |} | ||
==Belegstellen== | == Belegstellen == | ||
{{#ask: [[ | |||
| mainlabel = Quelle | {{#ask:[[gehört zu Teilprojekt::Herrschaftssicherung durch Konsensorientierung: Die Institutionalisierung von Kritik in China von der Antike bis in die frühe Kaiserzeit]] [[Kategorie:Belegstelle]] [[ist Beleg für::shan wei 禪位]] | ||
| mainlabel = Quelle de | |||
| ?Quellenangabe zh = Quelle zh | |||
| ?enthält Text = Zitat | | ?enthält Text = Zitat | ||
| ?hat Übersetzung = Übersetzung | | ?hat Übersetzung = Übersetzung | ||
Zeile 34: | Zeile 43: | ||
}} | }} | ||
==Weitere Kollokationen für das zugehörige Lexem== | == Weitere Kollokationen für das zugehörige Lexem == | ||
{{#ask: [[Kategorie:Kollokation]] [[Gehört zu::shan 禪(V)]] | |||
{{#ask:[[Kategorie:Kollokation]] [[Gehört zu::shan 禪(V)]] | |||
| mainlabel = Kollokation | | mainlabel = Kollokation | ||
| ?hat Übersetzung = Übersetzung | | ?hat Übersetzung = Übersetzung | ||
Zeile 41: | Zeile 51: | ||
| format = table | | format = table | ||
}} | }} | ||
[[Category:Kollokation]] [[Category:Ende von Herrschaft]] | |||
[[Category:Kollokation]] | |||
[[Category: |
Aktuelle Version vom 31. Mai 2021, 10:57 Uhr
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Wortfeld | Ende von Herrschaft |
zugehöriges Lexem | shan 禪(V) |
Kollokation
Kollokation | Übersetzung | Anmerkung | gehört zu Lexem |
---|---|---|---|
shan wei 禪位 | seinen Rang abtreten | shan 禪(V) |
Belegstellen
Quelle de | Quelle zh | Zitat | Übersetzung |
---|---|---|---|
Shiji, „Chen qi shijia“; Shiji 2010, S. 2811 | 史記, „陳杞世家“; 史記 2010, 二八一一頁 | 舜之德可謂至矣!禪位於夏,而後世血食者歷三代。 | Die Güte (de 德(N)) Shuns kann als höchste bezeichnet werden! Er trat seinen Rang an Xia ab (shan wei 禪位), und von den späteren Generationen waren es drei, die ihm noch opferten. |
Weitere Kollokationen für das zugehörige Lexem
Kollokation | Übersetzung |
---|---|
shan wei 禪位 | seinen Rang abtreten |