yin 尹(N): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 43: Zeile 43:
== Belegstellen ==
== Belegstellen ==


{{#ask:[[gehört zu Teilprojekt::Herrschaftssicherung durch Konsensorientierung: Die Institutionalisierung von Kritik in China von der Antike bis in die frühe Kaiserzeit]] [[Kategorie:Belegstelle]] [[ist Beleg für::yin 尹]]
{{#ask:[[gehört zu Teilprojekt::Herrschaftssicherung durch Konsensorientierung: Die Institutionalisierung von Kritik in China von der Antike bis in die frühe Kaiserzeit]] [[Kategorie:Belegstelle]] [[ist Beleg für::yin 尹(N)]]
| mainlabel = Quelle de
| mainlabel = Quelle de
| ?Quellenangabe zh = Quelle zh
| ?Quellenangabe zh = Quelle zh

Version vom 19. Januar 2020, 12:22 Uhr

Teilprojekt 16 - TP Schwermann
Sprache Altchinesisch
Wortfeld Herrschaftseliten

 

Lexem

Lexem Wortart Übersetzung Anmerkung
yin 尹 N konkrete Amtsbezeichnung: Premierminister.insbesondere ling yin 令尹:

Premierminister in Chu

Die Amtsbezeichnung yin 尹 leitet sich von dem Verb yin 尹 ab, welches in den

ältesten chinesischen Quellen ein Wort zur Bezeichnung von „herrschen“ war.

Zugehörige Kollokationen

Keine Vorkommen gefunden

Belegstellen

Quelle deQuelle zhZitatÜbersetzung
Lunyu, „Gongyechang“; Lunyu zhushu 2000, S. 70論語, „公冶長“; 論語注疏 2000, 七零頁子張問曰:「令尹子文,三仕為令尹,無喜色。三已之,無慍色。舊令尹之政,必以告新令尹。何如?」子曰:「忠矣。」Zi Zhang fragte: „Premierminister (ling 令(N))(yin 尹(N)) Ziwen diente (shi 事/仕(V)) dreimal als Premierminister (ling 令(N))(yin 尹(N)), er zeigte keine Freude; er beendete [seinen Dienst] dreimal, er zeigte kein Missfallen. Die Führung der Regierung (zheng 政(N)) des alten Premierministers (ling 令(N))(yin 尹(N)) muss dem neuen Premierminister (ling 令(N))(yin 尹(N)) mitgeteilt werden. Was sagt ihr über ihn?“ Zi sagte: „Er ist loyal.“