zuoyou 左右(N): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 1: Zeile 1:


            {| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: 0px; text-align:left; float:right; width: 400px;"
{| class="wikitable" style="width: 400px"
! style="width: 200px;" | Teilprojekt
|-
|| [[gehört zu Teilprojekt::Herrschaftssicherung durch Konsensorientierung: Die Institutionalisierung von Kritik in China von der Antike bis in die frühe Kaiserzeit|16 - TP Schwermann]]
! style="width: 200px" | Teilprojekt
| [[gehört zu Teilprojekt::Herrschaftssicherung durch Konsensorientierung: Die Institutionalisierung von Kritik in China von der Antike bis in die frühe Kaiserzeit|16 - TP Schwermann]]
|-
|-
! Sprache
! Sprache
|| [[Sprache::Altchinesisch]]
| [[Sprache::Altchinesisch]]
|-
|-
! Wortfeld
! Wortfeld
|| [[Wortfeld::Herrschaftseliten]]
| [[Wortfeld::Herrschaftseliten - TP Schwermann|Herrschaftseliten]]
|}
 
 
 
== Lexem ==
 
{| class="wikitable"
|-
|-
! zugehöriges Lexem
! style="width: 200px" | Lexem
|| [[Gehört zu::zuoyou 左右(N)]]
! Wortart
|-
! style="width: 400px" | Übersetzung
! zugehörige Kollokationen
! style="width: 200px" | Anmerkung
|| {{#ask: [[Kategorie:Kollokation]] [[Gehört zu::zuoyou 左右(N)]]
| default=''Keine Vorkommen gefunden''
}}
|-
|-
| zuoyou 左右
| [[Wortart::N]]
| [[hat Übsersetzung::Allgemeine Bezeichnung: wörtlich: Beamte zur linken und rechten->
Gefolgschaft/Entourage des Herrschers, Vertraute]]
| [[Anmerkung::Das Wort zuoyou 左右 zur Bezeichnung einer Herrschaftselite ist eine der
etymologisch interessantesten: zuo 左 „links“ und you 右 „rechts“ sind zunächst
Lokaldeiktika, die figurativ auf die Beamten zur linken und rechten des Kaisers
verweisen und die ihm zur Beratung zur Seite standen. Das Wort wurde später als
Bezeichnung eben dieser Minister lexikalisiert.]]
|}
|}


== Zugehörige Kollokationen ==


==Lexem==
{{#ask:[[Kategorie:Kollokation]] [[Gehört zu::zuoyou 左右(N)]]
  {| class="wikitable"
  |-
  ! style="width: 200px;" | Lexem!! Wortart !! style="width: 400px;" |Übersetzung!! style="width: 200px;"|Anmerkung
  |-
  || zuoyou 左右
  || [[hat Wortart::N]]
  || [[hat Übsersetzung::Allgemeine Bezeichnung: wörtlich: Beamte zur linken und rechten > Gefolgschaft/Entourage des Herrschers, Vertraute]]
  || [[hat Anmerkung::]]
 
  |}
 
==Kollokationen==
{{#ask: [[Kategorie:Kollokation]] [[Gehört zu::zuoyou 左右(N)]]
| mainlabel = Kollokation
| mainlabel = Kollokation
| ?hat Übersetzung = Übersetzung
| ?hat Übersetzung = Übersetzung
Zeile 41: Zeile 43:
}}
}}


==Überblick==
== Belegstellen ==
 


==Belegstellen==
{{#ask:[[gehört zu Teilprojekt::Herrschaftssicherung durch Konsensorientierung: Die Institutionalisierung von Kritik in China von der Antike bis in die frühe Kaiserzeit]] [[Kategorie:Belegstelle]] [[hat Übersetzung::~*zuoyou 左右*]]
{{#ask: [[entnommen aus::??]] [[Kategorie:Belegstelle]] [[hat Übersetzung::~*zuoyou 左右*]]
| mainlabel = Quelle de
| mainlabel = Quelle de
| ?hat Quellenangabe zh = Quelle zh
| ?Quellenangabe zh = Quelle zh
| ?enthält Text = Zitat
| ?enthält Text = Zitat
| ?hat Übersetzung = Übersetzung
| ?hat Übersetzung = Übersetzung
Zeile 53: Zeile 53:
}}
}}


 
 
{{#set: gehört zu Teilprojekt=TP Schwermann
<div class="catlinks" id="catlinks"><div class="mw-normal-catlinks" id="mw-normal-catlinks">[[SFB-Kategorien|SFB-Kategorien]]:  
}}
*[[SFB-Kategorie::Herrschaftseliten]]
 
</div> </div>    [[Category:Lexem]] [[Category:werkübergreifend]]
 
[[Category:Lexem]]
[[Category:werkübergreifend]]

Version vom 17. Januar 2020, 15:49 Uhr

Teilprojekt 16 - TP Schwermann
Sprache Altchinesisch
Wortfeld Herrschaftseliten

 

Lexem

Lexem Wortart Übersetzung Anmerkung
zuoyou 左右 N Allgemeine Bezeichnung: wörtlich: Beamte zur linken und rechten->

Gefolgschaft/Entourage des Herrschers, Vertraute

Das Wort zuoyou 左右 zur Bezeichnung einer Herrschaftselite ist eine der

etymologisch interessantesten: zuo 左 „links“ und you 右 „rechts“ sind zunächst Lokaldeiktika, die figurativ auf die Beamten zur linken und rechten des Kaisers verweisen und die ihm zur Beratung zur Seite standen. Das Wort wurde später als Bezeichnung eben dieser Minister lexikalisiert.

Zugehörige Kollokationen

Keine Vorkommen gefunden

Belegstellen

Keine Vorkommen gefunden