RvL-Bd.1-015: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 153: Zeile 153:
| [[Ort::Gent]]
| [[Ort::Gent]]
|}
|}


=== Namen ===
=== Namen ===
Zeile 162: Zeile 163:
|-
|-
| 1,3
| 1,3
| [[Name::Jacob]]
| [[Name::Jacob van Artevelde]]
|}
|}



Version vom 11. Juli 2021, 16:08 Uhr

Werk
Titel  
Verfasser*in  
Abfassungsjahr/-zeitraum 1300-1350
Berichtszeitraum 1300-1350
geographischer Raum Belgien
Sprache(n) Niederländisch
Ausgabe/Edition
Titel Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh.
Herausgeber*in/Editor*in Rochus von Liliencron
Übersetzer*in  
Erscheinungsjahr 1865
Erscheinungsort Leipzig
Verlag F.C.W. Vogel
Reihe Bd. 1
ISBN  
Onlinezugriff (URL) https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y
Sprache(n) Deutsch
Kurztitel Die historischen Volkslieder der Deutschen
Werk Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 1
Teilprojekt 10 - TP Kellermann

 

Liednr. 15
Umfang 14 Str. à 4 V.
Form xaxa
Ton/Melodie  
Sprache Niederländisch
Thema Jakob van Artevelde
Kontext
Autor  
Entstehungsjahr  
Datum des Ereignisses 1345

 

Stimme

Selbstnennung

-

Sprecherprofil

-

Selbstreferenz

-

Selbstlegitimation

-

 

Faktualisierungsstrategien

Zeitangaben

Belegstelle Zitat
1,1f. Het was op eenen maendag, eenen mandag alsoo vroeg
7,1f. Het was op eenen maendag, eenen maendag voor der noene
12,1f. Het was op eenen maendag, eenen maendag op den avond

Ortsangaben

Belegstelle Ort
7,3 Gent


Namen

Belegstelle Name
1,3 Jacob van Artevelde

Ereignisse

-

Zahlen

-

 

Rezeptionslenkung

Bewertung durch den Dichter

-

Apostrophe, Widmung

-

Moral, Didaxe, Exempel

-

Aufruf/Appell

-

Gebet

-