RvL-Bd.3-254: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 13: | Zeile 13: | ||
|- | |- | ||
! Abfassungsjahr/-zeitraum | ! Abfassungsjahr/-zeitraum | ||
| | | 1507 | ||
|- | |- | ||
! Berichtzeitraum | ! Berichtzeitraum | ||
| | | 1507 | ||
|- | |- | ||
! geographischer Raum | ! geographischer Raum | ||
| | | Süddeutschland | ||
|- | |- | ||
! Sprache(n) | ! Sprache(n) | ||
| | | Hochdeutsch | ||
|- | |- | ||
! colspan="2" | Ausgabe/Edition | ! colspan="2" | Ausgabe/Edition | ||
Zeile 42: | Zeile 42: | ||
|- | |- | ||
! Verlag | ! Verlag | ||
| | | F.C.W. Vogel | ||
|- | |- | ||
! Reihe | ! Reihe | ||
Zeile 51: | Zeile 51: | ||
|- | |- | ||
! Onlinezugriff (URL) | ! Onlinezugriff (URL) | ||
| & | | [https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y] | ||
|- | |- | ||
! Sprache(n) | ! Sprache(n) | ||
| | | Deutsch | ||
|- | |- | ||
! Kurztitel | ! Kurztitel | ||
| | | Die historischen Volkslieder der Deutschen | ||
|} | |} | ||
Zeile 151: | Zeile 151: | ||
| | ||
| |||
=== Namen === | === Namen === |
Version vom 19. Oktober 2020, 18:01 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | |
Verfasser*in | |
Abfassungsjahr/-zeitraum | 1507 |
Berichtzeitraum | 1507 |
geographischer Raum | Süddeutschland |
Sprache(n) | Hochdeutsch |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | F.C.W. Vogel |
Reihe | Bd. 3 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y |
Sprache(n) | Deutsch |
Kurztitel | Die historischen Volkslieder der Deutschen |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 254 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 17 Str. à 5 V. | ||||
Form | Lindenschmidtstrophe | ||||
Ton/Melodie | |||||
Sprache | Hochdeutsch | ||||
Thema | Rüstung Maximilians und der Fürsten zum Zug nach Rom zur Kaiserkrönung | ||||
Kontext | |||||
Autor | |||||
Entstehungsjahr | Nach dem Auftritt Maximilians auf dem Reichstag im Mai 1507 in Konstanz | ||||
Datum des Ereignisses | 1507 |
Stimme
Selbstnennung
-
Sprecherprofil
-
Selbstreferenz
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
4,1 | Augenzeugenschaft Autor gehört vermutlich zu den Landsknechten |
Selbstlegitimation
-
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
-
Ortsangaben
-
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
1,1 | Maximilian, römischer König |
2,1 | Julius II., Papst |
3,2 | Ludwig XII., König von Frankreich |
7,1 | Herzog Albrecht |
7,1; 9,1 | Ferdinand von Aragón, König von Spanien |
11,1 | Manuel, König von Portugal |
12,1 | Franz II., Herzog von Bretagne |
13,1 | Karl V., Erzherzog von Burgund |
14,1 | Heinrich VII., König von England |
15,1 | Bayezid II., Sultan |
15,2 | Leonardo Loredan, Doge von Venedig |
Ereignisse
-
Zahlen
-
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
-
Apostrophe, Widmung
-
Moral, Didaxe, Exempel
-
Aufruf/Appell
-
Gebet
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
17,1 | Got helf dem künig auf diser fart | Fürbitte |