gu shi 故事: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 1: Zeile 1:
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: 0px; text-align:left; float:right; width: 500px;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: 0px; text-align:left; float:right; width: 500px;"
! Teilprojekt
! Teilprojekt
|| [[gehört zu Teilprojekt::TP Schwermann]]
|| [[gehört zu Teilprojekt::Herrschaftssicherung durch Konsensorientierung: Die Institutionalisierung von Kritik in China von der Antike bis in die frühe Kaiserzeit|16 - TP Schwermann]]
|-
|-
! Sprache
! Sprache
Zeile 28: Zeile 28:
==Belegstellen==
==Belegstellen==
{{#ask: [[entnommen aus::??]] [[Kategorie:Belegstelle]] [[hat Übersetzung::~*gu shi 故事*]]
{{#ask: [[entnommen aus::??]] [[Kategorie:Belegstelle]] [[hat Übersetzung::~*gu shi 故事*]]
| mainlabel = Quelle dt.
| mainlabel = Quelle de
| ?hat Quellenangabe zh = Quelle zh
| ?enthält Text = Zitat
| ?enthält Text = Zitat
| ?hat Übersetzung = Übersetzung
| ?hat Übersetzung = Übersetzung

Version vom 26. April 2019, 13:50 Uhr

Teilprojekt 16 - TP Schwermann
Sprache Altchinesisch
Wortfeld Konkrete Herrschaftsmittel und -institutionen
zugehöriges Lexem shi 事(N)


Kollokation

Kollokation Übersetzung Anmerkung gehört zu Lexem
gu shi 故事 (die) Berichte von Präzedenzfällen shi 事(N)

Belegstellen

Keine Vorkommen gefunden

Weitere Kollokationen für das zugehörige Lexem

KollokationÜbersetzung
gu shi 故事(die) Berichte von Präzedenzfällen