RvL-Bd.2-165: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (1 Version importiert) |
K (1 Version importiert) |
||
Zeile 94: | Zeile 94: | ||
|- | |- | ||
! Autor | ! Autor | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
! Entstehungsjahr | ! Entstehungsjahr |
Version vom 25. Mai 2020, 10:08 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | |
Verfasser*in | |
Abfassungsjahr/-zeitraum | |
Berichtzeitraum | |
geographischer Raum | |
Sprache(n) | |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | |
Reihe | Bd. 2 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | |
Sprache(n) | |
Kurztitel |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 2 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 165 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 236 V. | ||||
Form | Paarreim | ||||
Ton/Melodie | |||||
Sprache | |||||
Thema | Ludeke Holland | ||||
Kontext | |||||
Autor | |||||
Entstehungsjahr | |||||
Datum des Ereignisses | 1488-1491Der Datenwert „1488-1491“ enthält eine für die Interpretation einer Datumsangabe ungültige Sequenz. |
Stimme
Selbstnennung
-
Sprecherprofil
-
Selbstreferenz
-
Selbstlegitimation
-
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
1 | Anno dusent verhundert acht und achtig jar | |
177 | In sunte Andreas avende dat geschach |
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
32 | Kollen |
37 | Nienstad |
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
41 | Missermaw |
83 | Smalehans |
=Ludeke Holland? 128 | de lude |
Ereignisse
-
Zahlen
-
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
-
Apostrophe, Widmung
-
Moral, Didaxe, Exempel
-
Aufruf/Appell
-
Gebet
-