shi 事(N): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
K
Zeile 27: Zeile 27:
   |-
   |-
   || shi 事
   || shi 事
   || N
   || [[hat Wortart::N]]
   || (die) Angelegenheit / (das) Ereignisdavon abgeleitet: (der) Bericht über ein Ereignis
   || [[hat Übsersetzung::(die) Angelegenheit / (das) Ereignisdavon abgeleitet: (der) Bericht über ein Ereignis
]]
   ||  
   || [[hat Anmerkung::]]
    
    
   |}
   |}
Zeile 46: Zeile 46:




==Sonstige Vorkommen==
==Belegstellen==
{{#ask: [[entnommen aus::??]] [[Kategorie:Belegstelle]] [[enthält Text::~*shi 事*]]
{{#ask: [[entnommen aus::??]] [[Kategorie:Belegstelle]] [[hat Übersetzung::~*shi 事*]]
| mainlabel = Belegstelle
| mainlabel = Quelle dt.
| ?enthält Text = Zitat
| ?enthält Text = Zitat
| ?hat Übersetzung und Kontext = Übersetzung
| ?hat Übersetzung = Übersetzung
|default=''Keine Vorkommen gefunden''
|default=''Keine Vorkommen gefunden''
}}
}}

Version vom 15. April 2019, 13:25 Uhr

Teilprojekt TP Schwermann
Sprache Altchinesisch
Wortfeld Konkrete Herrschaftsmittel und -institutionen
zugehöriges Lexem shi 事(N)
zugehörige Kollokationen gu shi 故事


Lexem

Lexem Wortart Übersetzung Anmerkung
shi 事 N (die) Angelegenheit / (das) Ereignisdavon abgeleitet: (der) Bericht über ein Ereignis

Kollokationen

KollokationÜbersetzung
gu shi 故事(die) Berichte von Präzedenzfällen

Überblick

Belegstellen

Keine Vorkommen gefunden