RvL-Bd.3-362

Aus Macht und Herrschaft
Version vom 29. Juli 2021, 09:49 Uhr von Kellermann (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen


Werk
Titel Ein hüpsch nuew lied und verantwortung des sturms halb beschähen zuo Piggoga.
Verfasser*in Nicolaus Manuel
Abfassungsjahr/-zeitraum 1500-1550
Berichtszeitraum 1500-1550
geographischer Raum Italien / Schweiz
Sprache(n) Hochdeutsch
Ausgabe/Edition
Titel Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh.
Herausgeber*in/Editor*in Rochus von Liliencron
Übersetzer*in  
Erscheinungsjahr 1865
Erscheinungsort Leipzig
Verlag F.C.W. Vogel
Reihe Bd. 3
ISBN  
Onlinezugriff (URL) https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y
Sprache(n) Deutsch
Kurztitel Die historischen Volkslieder der Deutschen
Werk Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3
Teilprojekt 10 - TP Kellermann

 

Liednr. 362
Umfang 25 Str. à 8 V.
Form zwei Quartette mit Kreuzreim
Ton/Melodie Die Melodie "In der wys wie das Pafier lied" verweist auf das Pavier-Lied von 1525, demnach ist die Tonangabe des Drucks von c. 1590 nicht die ursprüngliche, so Liliencron.
Sprache Hochdeutsch
Thema Schlacht von Bicocca zwischen Franz I. und Karl V.
Kontext
Autor vermutlich Nicolaus Manuel
Information zum Autor Liliencron vermutet mit Referenz auf Bullinger als Autor Nicolaus Manuel, einen Maler, Dichter, Krieger und Staatsmann aus Bern, der als Hauptmann auf Schweizer Seite den Zug an den Tessino, die Einnahme Novaras und die Schlacht bei Bicocca mitmachte
Information zum Lied Antwort auf ein nicht identifiziertes Landknechtslied eines "Velti" (?) mit Referenz auf Aussagen des gegnerischen Lieds und Vorwürfen der Fake News
Entstehungsjahr  
Datum des Ereignisses 27.04.1522

 

Stimme

Selbstnennung

-


Sprecherprofil

Belegstelle Zitat
2,1 Ich
6,7 wir


Selbstreferenz

Belegstelle Zitat Anmerkung
4,7 ich meint
5,1 Ich muoß uech dennocht danken
9,5 wil ich segen


Selbstlegitimation

Belegstelle Zitat Anmerkung
2,1 Ich han dich ouch wol gsehen Augenzeugenschaft, Autor gibt sich als Teilnehmer des Krieges (vgl. auch Kommentar Liliencron: Nicolaus Manuel aus Bern)
11,2 als ich wol weiß Berufung auf eigenes Wissen
21,5f. ich hab sy oft gesehen, die helden unverzagt Augenzeugenschaft

Faktualisierungsstrategien

Zeitangaben

Belegstelle Zitat Anmerkung
11,2 zwen tag


Ortsangaben

Belegstelle Ort
2,2 Gambalo / Gambolò
4,1 Pavia
8,3 Novara
9,2 am rechten Tessino-Ufer
9,8 Mailand
9,8 Casin

Namen

Belegstelle Name
19,3 Albrecht vom Stein
19,4 Arnold Winkelried


Ereignisse

Belegstelle Ereignis
Zug nach Gambalo, Einnahme Novaras und die Schlacht bei Bicocca


Zahlen

Belegstelle Anmerkung
3,5 3000 Eidgenossen
3,7 60 Franzosen
5,5 6000 Landsknechte
9,5 4000 Schweizer
10,2 1100 Tote

Rezeptionslenkung

Bewertung durch den Dichter

Belegstelle Anmerkung
Parteinahme für die Eidgenossen
Verurteilung der Landsknechte
Spott über deren Feigheit, weil sie sich in Stellungen eingraben und der offenen Schlacht ausweichen
Schmähung des Dichters des Landsknechtslieds


Apostrophe, Widmung

Belegstelle Zitat Anmerkung
1,1f. Botz marter kyri Velti! Du hast vil lieder gmacht Apostrophe an den Autor eines verlorenen Liedes, das den Sieg der päpstlichen/ kaiserlichen Truppen feiert
13,5 seg an, lanzknecht, wie gfalt es dir? Apostrophe an jenen Autor
19,1f. Di nennst uns allzyt Heine in dynem lugelied Apostrophe an jenen Autor
23,1-3 Du hast oft angezogen im lied, das du hast gmacht, erstunken und erlogen Apostrophe an jenen Autor
Str. 25 Heb iez verguot vom Schwyzer, biß daß ers baß gelert, und schenk im ein par creuzer, die hat er bald verzert in wildpret, fisch und hasen. Du myn liedlyndichter zart, ich schyß dir ein dreck uf dnasen und dry in knebelbart. Widmung an den Sänger der Gegenseite

Moral, Didaxe, Exempel

Belegstelle Anmerkung
12,4-8 Sentenz

Aufruf/Appell

-



Gebet

-